AC | טז מבלתי יכלת יהוה להביא את העם הזה אל הארץ אשר נשבע להם וישחטם במדבר
|
ASV | Because Jehovah was not able to bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath slain them in the wilderness.
|
BE | Because the Lord was not able to take this people into the land which he made an oath to give them, he sent destruction on them in the waste land.
|
Darby | Because Jehovah was not able to bring this people into the land that he had sworn unto them, he has therefore slain them in the wilderness.
|
ELB05 | Weil Jehova nicht vermochte, dieses Volk in das Land zu bringen, das er ihnen zugeschworen hatte, so hat er sie in der Wüste hingeschlachtet.
|
LSG | L'Eternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait juré de lui donner: c'est pour cela qu'il l'a égorgé dans le désert.
|
Sch | Der HERR konnte dieses Volk nicht in das Land bringen, das er ihnen geschworen hatte, darum hat er sie in der Wüste umgebracht!
|
Web | Because the LORD was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he hath slain them in the wilderness.
|